Website translation software specializes in translating and localizing the front-end content of websites. These tools typically utilize machine translation to create an initial draft, complemented by features such as in-context editors and quality analysis to enhance the translation. By combining machine translation with manual editing, website owners can effectively translate content for blogs and e-commerce sites without altering the back-end code. The capabilities of website translation software may overlap with those of other translation tools, including translation management systems and software localization tools. While some products offer features common to these categories, they are ultimately distinguished by their specific use cases and intended outputs. Website translation tools are primarily used by businesses to localize their own websites, whereas software localization tools are aimed at developers working on the back-end code of software, applications, and video games. Translation management solutions may also include machine translation and in-context editing features, but they are designed for language service providers and freelance translators managing multiple external projects. These website translation tools often integrate with web content management systems or website builders, allowing for seamless content extraction. It's essential for buyers to ensure that their chosen translation tool is compatible with their website's content management system. To qualify as website translation software, a product must: * Translate front-end web content without modifying back-end code. * Include a visual editor for translations. * Provide SEO-friendly translations.
Pošalji novu aplikaciju

Webflow
webflow.com
Webflow je vizualna platforma za izradu i objavu prilagođenih web-stranica bez pisanja koda, s alatima za dizajn, upravljanje sadržajem, trgovinu i hosting.

Google Translation Hub
cloud.google.com
Aplikacija za brzo prevođenje dokumenata (PDF, Word, PowerPoint) u 135 jezika, uz očuvanje formata, mogućnost prilagodbe modela i transparentne cijene.

Smartcat
smartcat.com
Smartcat je jezična AI platforma koja automatski prevodi, lokalizira i upravlja sadržajem u različitim formatima te omogućuje suradnju i pristup mreži lektora.

GTranslate
gtranslate.io
GTranslate automatski prevodi web stranice na više jezika, integrira izbor jezika u izbornike; prijevodi se vrše na strani preglednika.

Crowdin
crowdin.com
Crowdin je softver za lokalizaciju koji omogućuje timovima upravljanje i prevođenje višejezičnog sadržaja, s integracijama, strojnim i ljudskim prijevodima, TM, QA i API pristupom.

Global App Testing
globalapptesting.com
Global App Testing testira web i mobilne aplikacije s 90.000+ profesionalnih testera u 189+ zemalja na stvarnim uređajima, uključujući funkcionalno, istraživačko i lokalizacijsko testiranje.

Weglot
weglot.com
Weglot prevodi i prikazuje web-sadržaj na više jezika, integrira se s bilo kojim CMS-om te upravlja prijevodima, SEO metapodacima i jezičnim verzijama stranica.

Nitro Translate
nitrotranslate.com
Nitro prevodi tekstove i datoteke u 70+ jezika u roku od 24 sata, izvode certificirani izvorni govornici; podržava različite formate, prijevodnu memoriju, lekturu i API.

POEditor
poeditor.com
POEditor je online sustav za upravljanje lokalizacijom i prijevodima softvera, omogućuje suradnju, automatizaciju (API, Git integracije), prijevode uz Translation Memory i strojnu pomoć.

Bureau Works
bureauworks.com
Bureau Works je softver za upravljanje prijevodima koji integrira prijevodna sjećanja, strojno prevođenje, terminologiju te alate za suradnju i praćenje projekata.

ConveyThis
conveythis.com
ConveyThis prevodi web-stranice, dokumente i sadržaj na 90+ jezika, omogućuje jednostavno postavljanje bez kodiranja, uređavanje prijevoda i pristup profesionalnim prevoditeljima.

Lokalise
lokalise.com
Lokalise je platforma za upravljanje lokalizacijom koja centralizira prijevode softvera i sadržaja, omogućuje suradnju, automatske prijevode i integracije s razvojnim alatima.

Smartling
smartling.com
Smartling je platforma za upravljanje prijevodima koja automatizira tokove rada, integrira se s postojećim sustavima i kombinira strojni i ljudski prijevod za lokalizaciju sadržaja.

Transifex
transifex.com
Transifex je platforma za automatiziranu lokalizaciju koja pomaže timovima da kontinuirano prevode, upravljaju i objavljuju višejezični digitalni sadržaj.

Localize
localizejs.com
Localize je no-code rješenje za prevođenje SaaS platformi; omogućuje brzo prevođenje web aplikacija, dashboarda, API dokumentacije i upravljanje višejezičnim sadržajem.

WOVN.io
wovn.io
WOVN.io omogućava lokalizaciju web-stranica i upravljanje prijevodima, integrira se s CMS-ovima i održava višejezične verzije sadržaja ažurnima.

Linguana
linguana.io
Linguana prevodi i lokalizira web stranice na 100+ jezika, nudi AI automatske prijevode i ručno uređivanje te upravlja prevedenim URL-ovima, metapodacima, hreflang i preusmjeravanjima.

Bablic
bablic.com
Bablic prevodi i lokalizira web-stranice u više jezika bez kodiranja, omogućuje upravljanje prijevodima i integraciju s popularnim web-platformama.

Localizer
localizer.co
Localizer pretvara monolingvalne web-stranice i web-aplikacije u višejezične bez dodatnog razvoja, upravljajući prijevodima i lokalnim verzijama za postojeći sustav.

Lingotek
lingotek.com
Lingotek je cloud sustav za upravljanje prijevodima koji omogućuje automatizaciju procesa, suradnju prevoditelja i integracije s CMS-ovima za višejezični sadržaj.
© 2025 WebCatalog, Inc.