
Tarjama AMT
tarjama.com
Tarjama AMT prevodi tekst između arapskog i drugih jezika koristeći neuronsko strojno prevođenje; pruža brze i kontekstualno točne prijevode za osobnu i profesionalnu upotrebu.

Intento
inten.to
Intento omogućuje poduzećima automatske i prilagođene prijevode te integraciju strojnih prijevoda i generativne AI u lokalizaciju, marketing i korisničku podršku.

Checksub
checksub.com
Checksub automatski generira titlove, prevodi videozapise na 200+ jezika, nudi kloniranje glasa, sinkronizirano dubliranje, ugrađene titlove i online uređivač za prilagodbu.

Transifex
transifex.com
Transifex je platforma za automatiziranu lokalizaciju koja pomaže timovima da kontinuirano prevode, upravljaju i objavljuju višejezični digitalni sadržaj.

TranslateFX
translatefx.com
TranslateFX pruža AI podršku za prijevod pravnih i financijskih poslovnih dokumenata za profesionalce, štedi vrijeme i smanjuje troškove.

YOUS
yous.ai
YOUS je komunikacijska aplikacija s AI-prevoditeljem za chat, audio/video pozive i sastanke (17 jezika), transkripcijom i šifriranim pohranom; web, iOS i Android.

Lingoedit
lingoedit.com
Lingoedit prevodi i uređuje tekstove u 30+ jezika, nudi provjeru gramatike, prilagodbu rečenica, suradnju te uvoz/izvoz dokumenata.

Localize
localizejs.com
Localize je no-code rješenje za prevođenje SaaS platformi; omogućuje brzo prevođenje web aplikacija, dashboarda, API dokumentacije i upravljanje višejezičnim sadržajem.

i18n Web
i18nweb.com
Alat za strukturiranje i grupno prevođenje i18n datoteka (JSON, Markdown), čuvajući strukturu sadržaja i olakšavajući upravljanje prijevodima za web projekte.

Translized
translized.com
Translized je platforma za upravljanje prijevodima koja omogućuje organiziranje, automatizaciju i isporuku lokalizacije web i mobilnih aplikacija, igara i web‑sajtova.

Redokun
redokun.com
Redokun je cloud alat za prevođenje dokumenata koji čuva izvorni izgled i dizajn, upravlja prijevodnim memorijama, automatizira tokove rada i olakšava suradnju timova.

Phrase Localization Suite
phrase.com
Phrase Localization Suite je platforma za upravljanje prijevodima i lokalizacijom: TMS, CAT alati, strojni prijevod, prilagodljivi tijekovi rada, terminologija i analitika.

LanguageWire
languagewire.com
LanguageWire je platforma za stvaranje, prevođenje i objavu sadržaja na više jezika, s alatima za automatizaciju prijevoda, integracijom CMS/DAM/PIM i pristupom mreži prevoditelja.

Cocoon
cocoon-translation.com
Cocoon je web-aplikacija za prevođenje i lokalizaciju koja omogućuje crowdsourcing ili rad s odabranim suradnicima, upravljanje prijevodima te podršku više jezika i formata.

Subly
getsubly.com
Subly je SaaS platforma za automatsku transkripciju, prijevod i generiranje titlova za audio i video sadržaje.

Wordbee
wordbee.com
Wordbee je u oblaku sustav za upravljanje prijevodima i lokalizacijom: centralizira projekte, nudi CAT alat, memoriju prijevoda, strojno prevođenje i suradnju.

Plunet
plunet.com
Plunet je softver za upravljanje poslovanjem u jezičnoj industriji: upravlja zahtjevima, ponudama, narudžbama, projektima i fakturama te integrira CAT alate, računovodstvo, tumačenje i kontrolu kvalitete.

Lingpad
lingpad.com
Lingpad je sigurni AI alat za prevođenje koji automatski prevodi dokumente, baze znanja i multijezičnu komunikaciju korisničke podrške na 120+ jezika; podržava 40+ formata datoteka.

Centus
centus.com
Centus je platforma za upravljanje višejezičnim sadržajem i prijevodima: integrira strojne prijevode, ljudsko uređivanje, timsku suradnju i formate poput HTML, CSV i JSON.

Lingohub
lingohub.com
Lingohub upravlja lokalizacijom softvera: koordinira prijevode, integrira repozitorije, automatizira tijekove i provjere kvalitete.

ModelFront
modelfront.com
ModelFront AI predviđa koje strojne prijevode nije potrebno ljudski uređivati ili pregledavati, čime čini proces prevođenja učinkovitijim.

Localazy
localazy.com
Localazy upravlja i automatizira prijevode aplikacija i sadržaja, povezuje timove, koristi AI i verificirane prevoditelje te automatski isporučuje nove ili ažurirane prijevode.

Gridly
gridly.com
Gridly je tablična platforma za upravljanje i lokalizaciju višejezičnog sadržaja, s alatima za suradnju, prijevode, kontrolu kvalitete i integracije u radne tokove.

LegalTranslations.com
legaltranslations.com
LegalTranslations.com je AI alat za prijevod pravnih dokumenata (ugovori, patenti, rodni listovi itd.) za odvjetništva, tvrtke i državne agencije; nudi i mogućnost ljudske provjere.

KantanMT
kantanai.io
KantanMT je platforma za izgradnju, poboljšanje i primjenu prilagođenih neuronskih prevodnih motora te mjerenje njihove kvalitete i integraciju u tijek rada.

Protemos
protemos.com
Protemos je alat za upravljanje prijevodnim projektima koji centralizira klijente, dobavljače, zadatke i financije, automatizira ponavljajuće procese i prati napredak.

Easyling
easyling.com
Easyling prevodi i lokalizira web-stranice uz minimalnu uključenost IT-a; nudi izvlačenje sadržaja, brojanje riječi, pregled uživo, MT/TM integraciju i podršku.

Lingotek
lingotek.com
Lingotek je cloud sustav za upravljanje prijevodima koji omogućuje automatizaciju procesa, suradnju prevoditelja i integracije s CMS-ovima za višejezični sadržaj.

WordSynk
wordsynk.com
WordSynk omogućuje prevoditeljima i tumačima pristup zadacima i ažuriranjima u stvarnom vremenu te prihvaćanje i obavljanje prijevoda i tumačenja s bilo koje lokacije.

SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize je web aplikacija za upravljanje prijevodima softvera: uređivanje stringova, podrška formata i plurala, automatsko prevođenje i integracija s CDN/CLI.
Rješenja
© 2025 WebCatalog, Inc.