
Nitro Translate
Nitro tekee ammattikäännöksiä sertifioiduilta äidinkielisiltä kääntäjiltä yli 70 kielelle; tekstiä tai tiedostoja (esim. Google Docs, JSON, .strings), usein 24 h, mukana TM, glossaario ja API.

Askly
Askly on käyttäjäystävällinen asiakastuen all-in-one-alusta, joka tarjoaa reaaliaikaisen käännöksen asiakaspalveluun, pitää asiakkaat pidempään sivustolla, parantaa hakukonenäkyvyyttä ja mahdollistaa skaalautuvan tuen.

Glocal SEO
Glocal SEO optimoi ja näkyvyyttää verkkosivusi paikallisissa hakutuloksissa useissa maissa ja kielissä, lisäten orgaanista liikennettä ulkomailta.

Blu Translate
Blu Translate kääntää nopeasti ja tarkasti asiakirjoja monista tiedostomuodoista useiden kielten välillä, tukien mm. sopimuksia, raportteja ja esityksiä.

EasyTranslate
EasyTranslate on pilvipalvelu, joka hallinnoi ja automatisoi käännöksiä, tarjoaa pääsyn kääntäjiin ja tekstinmuokkaajiin sekä generatiivisen tekoälyn ja integraatiot.

Wordfast
Wordfast tallentaa käännökset käännösmuistiin ja hakee niitä automaattisesti tuleviin projekteihin; tukee eri tiedostomuotoja ja yhteistyötä käännösprojekteissa.

Chaport
Chaport on monikanavainen viestintäalusta: live-chat, chatbotit, tietopankki ja integraatiot verkkosivujen kävijätuen ja liidien käsittelyyn.

Drupal
Drupal on avoimen lähdekoodin sisällönhallintajärjestelmä, jolla rakennetaan ja hallitaan verkkosivustoja ja sovelluksia; toiminnallisuutta laajennetaan moduuleilla, teemoilla ja jakeluilla.

Pairaphrase
Pairaphrase on yrityksille suunnattu web-pohjainen käännöshallintajärjestelmä, joka kääntää ja hallinnoi suuria asiakirjoja, tukee GD/Drive-integraatiota ja tietoturvaa.

Intento
Intento on yrityksille suunnattu AI-alusta, joka yhdistää konekäännöksen ja monikielisen generatiivisen AI:n lokalisaation automaatioon, integraatioihin ja reaaliaikaisiin käännöksiin.

POEditor
POEditor on verkkopohjainen lokalisoinnin ja käännösten hallintajärjestelmä, joka auttaa ohjelmistojen (sovellukset, verkkosivut, pelit) kääntämisessä, yhteistyössä, automaatiossa ja käännösmuistin käytössä.

Correcto
Correcto on espanjankielinen kirjoitusapuri, joka korjaa virheet välittömästi ja muokkaa tekstiä kohdeyleisölle sopivaksi tekoälyn avulla.

Tarjama AMT
Tarjama AMT on konekäännössovellus, joka kääntää tekstiä arabiasta ja muille kielille käyttäen neuroverkkomallia ja tuottaa kontekstin mukaisia käännöksiä.

Stepes
Stepes on käännössovellus, joka tarjoaa ihmisten tekemät käännös- ja tulkkauspalvelut yli 100 kielelle tekstille, kuville, äänelle ja asiakirjoille.

Bureau Works
Bureau Works on käännöksenhallintajärjestelmä, joka yhdistää käännösmuistot, konekäännökset, termistöt, työnkulun, laadunvalvonnan ja projektinhallinnan käännöstöjen tehostamiseksi.

彩云小译
彩云小译 on verkkokäännöstyökalu, joka kääntää tekstejä, asiakirjoja ja verkkosivuja monista tiedostomuodoista useille kielille käyttäen tekoälyä.

Checksub
Checksub on AI-työkalu, joka luo tekstityksiä, kääntää videoita yli 200 kielelle sekä tarjoaa äänen kloonausta ja dubbausta, upotetun tekstityksen ja muokkauksen verkossa.

Lokalise
Lokalise on käännösten ja lokalisoinnin hallintajärjestelmä, joka keskittää käännöstiedostot, yhteistyön ja automaation sovelluksille, verkkosivuille ja materiaaleille.

TextUnited
TextUnited on yrityksille suunnattu automaattinen kielialusta, joka tarjoaa käännökset, laadunvarmistuksen, tiedostotuen ja integraatiot tilauspohjaisesti.

LocaleData
LocaleData on käännösten hallintatyökalu Ruby on Rails -sovelluksille; hallitsee kieliversioita, paikallisia asetuksia ja muotoiluja.

Localize
Localize on no-code-käännösratkaisu SaaS-alustoille. Sen avulla voit nopeasti kääntää verkkosovellukset, hallintapaneelit, API-dokumentaation ja muuta.

Tolgee
Tolgee on avoimen lähdekoodin web-lokalisointialusta, joka mahdollistaa käännökset suoraan sovelluksessa (ALT+klikkaus) ja kontekstikuvakaappausten käytön.

InsertChat
InsertChat on verkkosivon chat-widget, joka tarjoaa AI-avusteista reaaliaikaista asiakastukea, muokattavan käyttöliittymän, monikielisyyden ja analytiikkaa.

Smartling
Smartling on käännöksenhallintajärjestelmä, joka automatisoi ja hallinnoi monikielisiä käännös- ja lokalisointiprosesseja, sisältäen konekäännöksen ja ihmiskääntäjien työnkulut.

Transifex
Transifex on pilvipohjainen lokalisointialusta, joka automatisoi monikielisen sisällön kääntämisen, hallinnan ja jatkuvan julkaisemisen ohjelmisto- ja markkinointitiimeille.

TranslateFX
AI-avusteinen käännöstyökalu ammattilaisille, joka kääntää oikeudellisia ja talousasiakirjoja.

Wordbee
Wordbee on pilvipohjainen käännöshallintajärjestelmä, joka keskittää käännösprojektien hallinnan, sisältää CAT-työkalun, käännösmuistin, konekäännöksen ja yhteistyöominaisuudet.

YOUS
YOUS on viestintätyökalu, jossa AI-kääntäjä tukee ääni- ja videopuheluja, kokouksia ja chatia (17 kieltä), puheentunnistus, salatut yhteydet, web/iOS/Android, ilmainen ja maksullinen.

i18n Web
Työkalu jäsentää ja kääntää JSON- ja Markdown-tiedostoja massana säilyttäen sisältörakenteen ja käännösten laadun.

Texterify
Texterify on lokalisaation hallinta-alusta, joka keskittää käännökset, mahdollistaa tiimiyhteistyön, versiohistorian ja käännösten viennin sekä päivitykset sovelluksiin.
Ratkaisut
© 2026 WebCatalog, Inc.