
Lokalise
Το Lokalise είναι σύστημα διαχείρισης μεταφράσεων που ενοποιεί μετάφραση, συνεργασία και αυτοματισμούς για εφαρμογές, ιστοσελίδες και αρχεία τοπικοποίησης.

TextUnited
Το TextUnited παρέχει αυτοματοποιημένη μετάφραση και διαχείριση περιεχομένου σε πολλές γλώσσες, με έλεγχο ποιότητας και ασφάλεια δεδομένων.

Localize
Το Localize είναι μια no-code λύση μετάφρασης για SaaS που επιτρέπει τη γρήγορη μετάφραση web app, dashboard, έγγραφα API και άλλα, χωρίς ανάγκη ανάπτυξης κώδικα.

Smartling
Το Smartling είναι σύστημα διαχείρισης μετάφρασης που αυτοματοποιεί ροές εργασίας, ενσωματώνει μηχανική και ανθρώπινη μετάφραση και διαχειρίζεται πολυγλωσσικό περιεχόμενο.

Transifex
Το Transifex είναι πλατφόρμα εντοπισμού που αυτοματοποιεί τη μετάφραση και διαχείριση πολύγλωσσου ψηφιακού περιεχομένου, με ενσωμάτωση σε ροές ανάπτυξης.

TranslateFX
Εφαρμογή για μεταφράσεις νομικών και οικονομικών εγγράφων για επαγγελματίες, με υποβοήθηση τεχνητής νοημοσύνης για ταχύτερη και οικονομικότερη διαδικασία.

Wordbee
Το Wordbee είναι cloud σύστημα διαχείρισης μετάφρασης που κεντρώνει έργα, προσφέρει εργαλεία CAT, μνήμη μετάφρασης και υποστήριξη συνεργασίας ομάδων.

YOUS
YOUS: εργαλείο μηνυμάτων με ενσωματωμένο AI μεταφραστή για ήχο/βίντεο κλήσεις, συναντήσεις και chat. Υποστηρίζει 17 γλώσσες, απομαγνητοφώνηση, κρυπτογράφηση. Web/iOS/Android. Δωρεάν/πληρωμένο, premium τηλεφωνικές κλήσεις. Προσφέρει AI ως οικονομικότερη εναλλακτική στους ανθρώπινους μεταφραστές.

i18n Web
Εργαλείο μετάφρασης i18n για μαζική μετάφραση JSON και Markdown αρχείων, διατηρώντας όσο γίνεται τη δομή του περιεχομένου και υποστηρίζοντας πολλαπλές γλώσσες.

Redokun
Το Redokun είναι ένα cloud εργαλείο μετάφρασης που επιτρέπει σε ομάδες μάρκετινγκ να μεταφράζουν έγγραφα διατηρώντας τη διάταξη, διαχειριζόμενοι έργα, μεταφραστικές μνήμες και συνεργασία.

Phrase Localization Suite
Διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί μεταφράσεις και εντοπισμό περιεχομένου, παρέχοντας εργαλεία μετάφρασης, ροές εργασίας χωρίς κώδικα, ανάλυση ποιότητας και ενσωματώσεις.

Subly
Το Subly είναι πλατφόρμα SaaS που παρέχει αυτόματες μεταγραφές, υπότιτλους και μεταφράσεις σε 70+ γλώσσες, με εργαλεία επεξεργασίας και συνεργασίας για προσβάσιμο περιεχόμενο.

Translized
Το Translized είναι πλατφόρμα διαχείρισης μεταφράσεων που βοηθά εταιρείες λογισμικού να οργανώσουν, αυτοματοποιήσουν και παραδώσουν τον εντοπισμό εφαρμογών, ιστοσελίδων και παιχνιδιών.

LanguageWire
Η εφαρμογή LanguageWire είναι πλατφόρμα διαχείρισης περιεχομένου και μετάφρασης: δημιουργεί, μεταφράζει και δημοσιεύει πολυγλωσσικό περιεχόμενο με αυτοματοποιημένες ροές και ενσωμάτωση CMS/DAM/PIM.

Centus
Το Centus είναι πλατφόρμα εντοπισμού που διαχειρίζεται πολύγλωσμο περιεχόμενο, αυτοματοποιεί και οργανώνει μεταφράσεις, υποστηρίζει πολλαπλά αρχεία και συνεργασία ανθρώπου–μηχανής.

Cocoon
Το Cocoon είναι web πλατφόρμα για μετάφραση και τοπικοποίηση παιχνιδιών, εφαρμογών, λογισμικού και ιστοσελίδων, με συνεργατική ή crowdsourced ροή εργασίας.

WordSynk
Η εφαρμογή WordSynk συνδέει γλωσσολόγους για άμεσες μεταφράσεις και διερμηνείες, διαχείριση εργασιών και ενημερώσεις σε πραγματικό χρόνο.

Lingoedit
Εφαρμογή μετάφρασης και επεξεργασίας εγγράφων με υποστήριξη 30+ γλωσσών, μετάφραση ανά μπλοκ, έλεγχο γραμματικής και εργαλεία συνεργασίας.

Plunet
Το Plunet είναι λογισμικό διαχείρισης ροής εργασιών για τη γλωσσική βιομηχανία: διαχείριση αιτημάτων, προσφορών, παραγγελιών, έργων, τιμολογήσεων, αναφορών και συνδέσεων με CAT/λογιστικά εργαλεία.

Lingpad
Το Lingpad είναι εργαλείο AI μετάφρασης που παρέχει άμεσες, ακριβείς μεταφράσεις για εξυπηρέτηση πελατών, τεκμηρίωση και έγγραφα, με ενσωματώσεις σε πλατφόρμες.

ModelFront
Το ModelFront AI προβλέπει ποιες μηχανικές μεταφράσεις δεν χρειάζονται ανθρώπινη επιμέλεια ή έλεγχο, μειώνοντας τον χρόνο για μεταφράσεις ανθρώπινης ποιότητας.

Localazy
Το Localazy διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί τον εντοπισμό προϊόντων και εφαρμογών, παρέχοντας AI, επαληθευμένους μεταφραστές, ενσωματώσεις και αυτόματη παράδοση μεταφράσεων.

Gridly
Πλατφόρμα υπολογιστικού φύλλου για διαχείριση και τοπικοποίηση πολυγλωσσικού περιεχομένου, με συνεργασία σε πραγματικό χρόνο, μνήμη μετάφρασης, αυτοματισμούς και API/ενσωματώσεις.

LegalTranslations.com
Εργαλείο AI για μετάφραση νομικών εγγράφων (συμβάσεις, διπλώματα ευρεσιτεχνίας), παρέχοντας ασφαλείς, ακριβείς μεταφράσεις με προαιρετικό ανθρώπινο έλεγχο.

KantanMT
Πλατφόρμα αυτόματης μετάφρασης που επιτρέπει δημιουργία/προσαρμογή μηχανών, μέτρηση ποιότητας και ενσωμάτωση σε ροές εργασίας.

Lingohub
Διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί διαδικασίες εντοπισμού λογισμικού: συνεργασία μεταφραστών και προγραμματιστών, σύνδεση με αποθετήρια, έλεγχος ποιότητας και διαχείριση μεταφράσεων.

SimpleLocalize
Το SimpleLocalize είναι διαδικτυακή πλατφόρμα διαχείρισης μεταφράσεων για εντοπισμό λογισμικού. Παρέχει επεξεργαστή μεταφράσεων, υποστήριξη μορφών αρχείων, πληθυντικές μορφές και CLI.

Protemos
Το Protemos διαχειρίζεται και αυτοματοποιεί πελάτες, προμηθευτές, έργα και οικονομικά σε εταιρείες μετάφρασης, παρέχοντας κεντρική εικόνα και εργαλεία διαχείρισης ροής εργασίας.

GetGloby
Το GetGloby μεταφράζει και προσαρμόζει διαφημίσεις και υλικό μάρκετινγκ σε 100+ γλώσσες, συνδυάζοντας μηχανική μετάφραση, transcreation και έλεγχο από γηγενείς επιμελητές.

Easyling
Το Easyling μεταφράζει και τοπικοποιεί ιστοσελίδες με ελάχιστη εμπλοκή IT/προγραμματιστών, παρέχοντας εξαγωγή περιεχομένου, προεπισκόπηση, MT/TM και σύνδεση σε εξωτερικά CAT/TMS.
Λύσεις
© 2026 WebCatalog, Inc.