Seite 3 - Alternativen - POEditor
Protemos
protemos.com
Protemos richtet sich an Führungspersönlichkeiten in der Übersetzungsbranche, die wollen, dass ihre Teams effektiv arbeiten und glauben, dass es die Aufgabe der Menschen ist, Entscheidungen zu treffen und kreative Lösungen zu entwickeln, während Maschinen den langweiligen und sich wiederholenden Tei...
Plunet
plunet.com
Plunet entwickelt und vertreibt die führende Managementsoftware für die Sprachbranche. Mit Plunet BusinessManager können Sie Ihren gesamten Workflow in einer einzigen Lösung verwalten, von Kundenanfragen über Angebots-, Auftrags-, Auftrags- und Rechnungsverwaltung bis hin zum Reporting. Erweiterunge...
Translized
translized.com
Translized ist eine Übersetzungsmanagementplattform, die Softwareunternehmen dabei hilft, global zu agieren. Mit der einfachsten UI/UX auf dem Markt und leistungsstarken Automatisierungsfunktionen können Sie die Lokalisierung Ihrer Web-/Mobilanwendungen, Spiele oder Websites einfach verwalten, organ...
Respresso
respresso.io
Mit Respresso können die digitalen Assets Ihrer Software (wie Lokalisierungstexte, Bilder, Farben usw.) gemeinsam online für das gesamte Softwareproduktteam bearbeitet werden. Anstelle des teuren und manuellen Arbeitsablaufs kann Respresso diese digitalen Assets automatisch konvertieren und die erfo...