الصفحة 3 - بدائل - Crowdin
Lilt
lilt.com
LILT هي منصة الذكاء الاصطناعي الكاملة للمؤسسات لترجمة وإنشاء المحتوى. منصة LILT مخصصة لـ: 1. اللغويون: يعمل الذكاء الاصطناعي السياقي في LILT على توليد توقعات الترجمة في الوقت الفعلي وتكييفها، مما يوفر جودة وسرعة ترجمة رائدة في الصناعة. 2. فرق الترجمة: تمكن منصة LILT الفرق من إعداد وإدارة سير العمل الأكثر كفاءة من خلال الاستفادة بشكل فعال من ذاكرة الترجمة (TM)، والترجمة الفورية/التي تم التحقق منها، وتبادل المحتوى الآلي من خلال الموصلات. 3. المنظمات العالمية: تتصل منصة LILT بمقدمي خدمات الذكاء الاصطناعي الرئيسيين وتضبط إيقاع الضبط الآلي وفي الوقت الفعلي لمجالس إدارة الأعمال المخصصة المصممة خصيصًا لتلبية احتياجات العمل، مما يفتح إمكانات الذكاء الاصطناعي الحقيقية بدءًا من الوسائط المتعددة وحتى الذكاء الاصطناعي التوليدي.
Bablic
bablic.com
Bablic هو الحل النهائي لترجمة مواقع الويب للشركات التي ترغب في التوسع عالميًا دون أي متاعب. من خلال منصة SaaS العامة، يمكنك ترجمة موقع الويب الخاص بك إلى أي لغة في دقائق، دون أي مهارات برمجية أو تقنية. لا تدع حواجز اللغة تمنعك من تنمية أعمالك.
Localizer
localizer.co
Localizer هي أداة تجعل أي موقع ويب أو تطبيق ويب أحادي اللغة متعدد اللغات. يعمل Localizer مع نظامك الحالي دون أي تطوير إضافي.
LSP.expert
lsp.expert
LSP.expert هي أداة إدارية للمترجمين ووكالات الترجمة الصغيرة والمترجمين الفوريين تساعدك على إدارة وظائفك اليومية. إنه سهل وسريع وآمن.
Glocal SEO
gloc.al
منصة SEO العالمية هي أداة دولية لتحسين محركات البحث كخدمة للشركات في جميع أنحاء العالم. 109 لغة. أكثر من 120 دولة تتمتع بأدنى مستوى اختبار في التاريخ (شبكات تقنية بدون خادم في أكثر من 300 مدينة رئيسية في العالم متصلة بأسرع إنترنت، بالإضافة إلى Starlink الخاص بـ Elon Musk) تساعد أداة Glocal SEO الشركات على الظهور في نتائج البحث في مجالات الأعمال المحلية والأجنبية. قم بتوصيل موقع الويب الخاص بشركتك ببرنامج Glocal SEO Platform الخاص بنا وابدأ في الحصول على عملاء جدد من بلدان أخرى في اليوم التالي. خدمة Glocal SEO Platform المذهلة التي ستجلب لك حركة مرور عضوية جديدة. يعد Glocal SEO Platform حلاً لتحسين محركات البحث أو تحسين محركات البحث. سوف تجد محركات البحث Glocal SEO Tool موقع الويب الخاص بك في أكبر مدن العالم. أسرع شبكة لتحسين محركات البحث بدون خادم في أكثر من 300 مدينة حول العالم. تزداد حركة المرور العضوية لمنصة Glocal SEO مع كل عميل! تقوم محركات البحث المقترنة بأداة Glocal Tool بفهرسة موقعك والترويج له، مما يعني زيادة في عدد الزيارات إلى موقعك. Gloc.al - هؤلاء عملاء جدد. أداة GLOCAL يستخدمها حوالي 92% من الأشخاص الذين يفضلون الشراء بلغتهم الأم: المهاجرين. المغتربين. مع منصة Glocal SEO، ليست هناك حاجة الآن إلى إنفاق موارد الفريق باهظة الثمن على الدعم المستمر لأي تطوير داخلي للترجمة. توفير أكثر من 30 مرة - 50 دولارًا شهريًا مقابل آلاف الدولارات في سوق الخدمات الحالي. منصة Glocal SEO هي إمكانية الوصول، بغض النظر عن المكان الذي يبحث عنه المستخدم عنك، سيتم عرضك دائمًا في محرك البحث كموقع محلي وتتنافس مع نتائج البحث المحلية!
Centus
centus.com
Centus عبارة عن منصة ترجمة مصممة لمساعدة الشركات على إدارة المحتوى متعدد اللغات بكفاءة. فهو يبسط سير عمل الترجمة ويضمن الاتساق عبر جميع القنوات، مما يمكّن العلامات التجارية من التواصل بفعالية مع الجماهير العالمية. يساعد Centus، الموثوق به في جميع أنحاء العالم، الشركات على التواصل مع العملاء بلغاتهم الأصلية لتعزيز المشاركة والنمو.
Siena AI
siena.cx
Siena AI هي أول منصة مستقلة لخدمة العملاء مصممة للتجارة. نحن نجمع بين التعاطف الإنساني والأتمتة المتقدمة التي تدعمها LLM لإعادة تعريف كيفية تفاعل العلامات التجارية مثل K18 وKitsch وSimple Modern مع عملائها. إن تبسيط تفاعلات العملاء هو في صميم عملنا، مما يتيح للعلامات التجارية التعامل بشكل مستقل مع خدمة العملاء ومحادثات الوسائط الاجتماعية بأكثر من 100 لغة باستخدام الذكاء الاصطناعي التوليدي. مهمتنا هي جعل تجارب العملاء الاستثنائية متاحة عالميًا والاستفادة من الإمكانات اللامحدودة للتواصل البشري. ونتيجة لذلك، فإن العلامات التجارية التي تتعاون معنا لا تعمل على تحسين تجربة عملائها فحسب، بل تحقق أيضًا الكفاءة وتعزز الولاء وتحسن التكاليف التشغيلية. تعمل سيينا على جعل التجارب ذات المستوى العالمي معيارًا مع إضفاء الطابع الإنساني على الإنترنت.
FranklyAI
frankly.ai
FranklyAI هي شركة تقدم خدمات التدريب وتكامل Microsoft Teams لمساعدة المؤسسات والأفراد على إطلاق العنان لقوة تقنيات الذكاء الاصطناعي التوليدية مثل ChatGPT. النقاط الرئيسية حول FranklyAI: * خدمات التدريب: تقدم FranklyAI برامج تدريب أساسية لمساعدة المؤسسات والأفراد على اكتساب الإتقان في استخدام أدوات وتقنيات الذكاء الاصطناعي التوليدية. * FranklyAI for Microsoft Teams: هذا هو تطبيق Microsoft Teams الذي يوفر وصولاً آمنًا ومشرفًا إلى إمكانات الذكاء الاصطناعي التوليدية مباشرة داخل نظام Teams الأساسي. يتيح ذلك للموظفين الاستفادة من مساعدي الذكاء الاصطناعي مثل ChatGPT في بيئة مؤسسية خاضعة للرقابة. * حلول مخصصة: تعمل شركة FranklyAI أيضًا على تطوير حلول الذكاء الاصطناعي التوليدية المخصصة والمصممة خصيصًا لتلبية الاحتياجات والمتطلبات المحددة لعملاء الأعمال. يسلط موقع الويب الضوء على الكيفية التي يُتوقع بها من المؤسسات التي تتبنى الذكاء الاصطناعي التوليدي أن تتفوق في الأداء على تلك التي لا تفعل ذلك، حيث يمكنها تعزيز إنتاجية الموظفين وتوفير الوقت والمال. يتم وضع تطبيق FranklyAI Teams كوسيلة لإطلاق العنان لإمكانات هذه التقنيات مع الحفاظ على الأمان والتحكم. ويتضمن الموقع شهادات العملاء، ومعلومات عن فريق FranklyAI ونهجه، بالإضافة إلى أمثلة على أعمالهم المعروضة في وسائل الإعلام المختلفة. بشكل عام، يبدو أن Frankly.ai تركز على دفع اعتماد تقنيات الذكاء الاصطناعي التوليدية داخل مساحة المؤسسة من خلال التدريب وتكامل البرامج والحلول المخصصة.
Liveforce
liveforce.ai
تقدم Liveforce حلاً شاملاً لتوليد العملاء المحتملين بلمسة إنسانية معززة بالذكاء الاصطناعي. فهو يحدد زوار موقع الويب ويتفاعل معهم ويحولهم، مما يوفر معلومات اتصال مفصلة حتى للمستخدمين المجهولين. تشمل خدمتها المتوفرة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع التقاط العملاء المحتملين والتأهيل وجدولة المواعيد وإدارة السمعة، مما يؤدي إلى نمو العملاء وزيادة التواجد عبر الإنترنت. من خلال نموذج الدفع لكل عميل محتمل، يدفع العملاء فقط مقابل النتائج الفعلية، مما يضمن الكفاءة والفعالية. وهو يدعم العديد من الصناعات، باستخدام أدوات متقدمة مثل برنامج CRM المجاني وتطبيقات الهاتف المحمول وخيارات التكامل لتبسيط العمليات وتعزيز نتائج الأعمال.
Palmate
palmate.ai
تعمل شركة Palmate، الشركة الرائدة في مجال الذكاء الاصطناعي، على إحداث ثورة في صناعة الخدمات من خلال مساعدين افتراضيين مدعومين بالذكاء الاصطناعي لتعزيز تجربة العملاء وتجربة الموظفين. وتتمثل مهمتها في القضاء على المهام الدنيوية، وتمكين القوى العاملة من التركيز على الابتكار والتفكير الاستراتيجي، مع إثراء التفاعلات بين الشركات وعملائها. ومن خلال التكامل بسلاسة مع الأنظمة الحالية، يوفر مساعدوها الافتراضيون تجربة سهلة الاستخدام تعزز التميز التشغيلي وتعزز رضا العملاء. تعمل أتمتة المهام الروتينية على تمكين الموظفين، وتحريرهم من التركيز على تقديم خدمة مخصصة وعالية الجودة للعملاء. في Palmate، تلتزم بممارسات الذكاء الاصطناعي الأخلاقية، مع إعطاء الأولوية لخصوصية البيانات وضمان شفافية العمليات. ومن خلال تعزيز التعاون بين الإنسان والآلة، فإنه يعيد تعريف إمكانيات العمل، ويخلق تآزرًا متناغمًا بين التكنولوجيا والتجربة الإنسانية. إن تفانيها في تعزيز تجربة العملاء وتجربة الموظفين يشكل مستقبلًا أكثر إشراقًا وازدهارًا للصناعات في جميع أنحاء العالم.
Oscar Chat
oscarchat.ai
Oscar Chat عبارة عن منصة متعددة الاستخدامات مصممة لتعزيز جهود التسويق وتحويل دعم العملاء مباشرة من موقع الويب الخاص بك. باستخدام Oscar Chat، يمكن للشركات تحويل الزائرين بسهولة إلى عملاء محتملين باستخدام الدعم المدعوم بالذكاء الاصطناعي والأدوات الذكية القابلة للتخصيص وأدوات الاتصال متعددة القنوات. قم بأتمتة المحادثات باستخدام قوة الذكاء الاصطناعي، مما يقلل من حجم الدعم ويزيد من رضا العملاء في دقائق. يمكن لروبوت الدردشة المدعوم بالذكاء الاصطناعي أيضًا المساعدة في خيارات البيع بسلاسة. وهو يعتمد على Chat GPT 4.0 وChat GPT 3.5 Turbo وMistral 7B (مجاني) وGemini Pro. باستخدام عنصر واجهة مستخدم واحد يحتوي على برنامج دردشة آلي يعمل بالذكاء الاصطناعي ومنشئ النوافذ المنبثقة وزر المراسلة، يعمل تطبيق Oscar Chat على تبسيط أداء موقع الويب الخاص بك.
LetzChat
letzchat.com
أصبحت القدرة على التواصل بلغات متعددة عبر جميع المنظمات ضرورة مطلقة في مجتمع اليوم العالمي بشكل متزايد. تم إنشاء LetzChat لإزالة حاجز اللغة، وتخصصت في منتجات الترجمة اللغوية في الوقت الفعلي. وهو يدعم 104 لغة ويمكّن بسلاسة الاتصال النصي عبر الرسائل النصية القصيرة متعدد اللغات والدردشة وترجمة محتوى موقع الويب والمزيد - كل ذلك في الوقت الفعلي!
ConnectPath
connectpath.cx
ConnectPath هو تطبيق بدون خادم في نفس مناطق AWS التجارية التي يتوفر فيها Amazon Connect. وهو يستخدم العديد من خدمات AWS بما في ذلك Route 53 وCloudFront وS3 وAPI Gateway وAppSync وLambda وDynamoDB وCognito وSNS وSQS وSES. إنها بنية مرنة بالكامل ويمكن التوسع فيها حسب الطلب. تم تصميم ConnectPath ليتم استخدامه كسطح مكتب وكيل لمراكز اتصال Amazon Connect فقط. يمكن لأي شخص لديه أذونات مسؤول النظام الانضمام إلى ConnectPath في أقل من 15 دقيقة عن طريق اتباع عملية الإعداد في أي مكان آخر على هذه المدونة. أثناء عملية الإعداد، يستخدم ConnectPath قالب CloudFormation لإنشاء دور IAM يتمتع بالأذونات اللازمة للتكامل مع مثيل Amazon Connect الخاص بك. يقوم ConnectPath أيضًا بإنشاء العديد من وظائف Lambda وجدول Dynamo DB ودفق Kinesis وS3 Bucket في حساب AWS الخاص بك. يعمل ConnectPath مع المستخدمين الذين قد يستخدمون CCP. على سبيل المثال، إذا كنت تستخدم CRM مع CCP مضمن، فسيظل ConnectPath يقوم بالإبلاغ عن أنشطتك وحالتك. نعتقد أن مجموعة ميزات ConnectPath قد تجعلك ترغب في تشغيل كليهما، ولكن المستخدمين الذين يستخدمون ConnectPath سيرون وكلاء آخرين يستخدمون CCP فقط. ومع ذلك، لن تعمل بعض الميزات، مثل الدردشة من وكيل إلى وكيل بين ConnectPath وCCP.
Mavenoid
mavenoid.com
Mavenoid هي منصة دعم ذكية مصممة خصيصًا للمنتجات والأجهزة. توفر تقنية Mavenoid المصممة خصيصًا لهذا الغرض أفضل دعم للعملاء من خلال استكشاف الأخطاء وإصلاحها الذكي والدعم عن بعد المخصص الذي يوفر معدلات دقة تصل إلى 58% وما فوق. مع Mavenoid، يقدم مصنعو المنتجات والبائعين دعمًا للعملاء على مستوى عبقري ويحققون عائدًا رائعًا على الاستثمار.
WOVN.io
wovn.io
WOVN.io هو حل قوي لتوطين مواقع الويب يمكّن الشركات من جعل مواقعها الإلكترونية متعددة اللغات بسهولة. من خلال واجهة سهلة الاستخدام وعملية مبسطة، تساعد WOVN.io الشركات على توسيع نطاق وصولها من خلال ترجمة محتوى الويب وتعريبه لمختلف الجماهير.
Linguana
linguana.io
Linguana عبارة عن منصة لترجمة موقع الويب الخاص بك، وقد تم تصميمها من الألف إلى الياء مع وضع تحسين محركات البحث (SEO) وسهولة الاستخدام في الاعتبار. تتضمن بعض ميزات Linguana المتقدمة ما يلي: * الترجمات الآلية العصبية AI: ترجمة موقع الويب الخاص بك تلقائيًا * بنية الدليل الفرعي: domain.com/de، domain.com/es وما إلى ذلك. * البزاقات المترجمة: domain.com/about -> domain.com/de/uber-uns * ترجمات البيانات الوصفية: الأمثل لمحركات البحث * ترجمات الصور: قم بتحميل صور مختلفة لكل لغة * علامات Hreflang: تتم فهرستها في محركات البحث بجميع اللغات * عمليات إعادة التوجيه التلقائي: إدارة عمليات إعادة التوجيه تلقائيًا بين الصفحات المترجمة
WordSynk
wordsynk.com
بفضل شبكة WordSynk، تستطيع شبكتها المتنامية من اللغويين تعزيز قدراتهم اللغوية من خلال إمكانية الوصول إلى تقديم جميع الخدمات أثناء التنقل. ومن خلال التحديثات في الوقت الفعلي، يستطيع اللغويون إجراء جميع مهام الترجمة الشفهية والتحريرية، وقبول الفرص وتنفيذ توصيل الوصول إلى اللغة على منصة التكنولوجيا الأفضل في فئتها من أي مكان في العالم.
We Brand
webrand.com
يعيد موقع WeBrand.com تعريف مشهد إدارة الأصول الرقمية (DAM) والتصميم والاتصالات التسويقية من خلال منصته المبتكرة التي تجمع بين الكفاءة والإبداع. يتميز هذا الحل الشامل ببوابات الخدمة الذاتية للموظفين والجمهور والشركاء، مما يتيح الوصول السلس للمحتوى وإنشائه وإدارته في جميع المجالات. تعمل هذه الواجهات سهلة الاستخدام على إضفاء الطابع الديمقراطي على التصميم وإدارة الأصول، مما يضمن أن كل أصحاب المصلحة يمكنهم المساهمة والاستفادة من القدرات القوية للمنصة. ما يميز We Brand عن الآخرين ليس فقط مجموعة الأدوات الشاملة ولكن أيضًا ميزات التحرير المضمنة، التي تنافس تلك الموجودة في عمالقة الصناعة مثل Canto وCanva. تتيح هذه الوظيفة للمستخدمين إنتاج تصميمات على المستوى الاحترافي بسهولة — بدءًا من الرسومات والعروض التقديمية وحتى المواد التسويقية — دون الحاجة إلى مهارات تصميم واسعة النطاق. بفضل واجهة السحب والإفلات، ومكتبة واسعة من القوالب، ومجموعة من الأصول، تجعل We Brand أعمال التصميم المتميزة في متناول جميع المستخدمين. يعد نظام DAM الخاص بـ We Brand بمثابة تغيير جذري، حيث يوفر مستودعًا آمنًا ومنظمًا لجميع الأصول الرقمية، بما في ذلك الصور ومقاطع الفيديو والمستندات وإرشادات العلامة التجارية. تعمل وظائف البحث المتقدمة والتصنيف القابل للتخصيص على تسهيل تحديد موقع الأصول ومشاركتها، مما يضمن اتساق العلامة التجارية وتوفير وقت لا يقدر بثمن. تتفوق المنصة أيضًا في الاتصالات التسويقية، حيث توفر الأدوات اللازمة لإنشاء محتوى مؤثر يجذب الجماهير عبر قنوات مختلفة، مثل وسائل التواصل الاجتماعي وحملات البريد الإلكتروني والإعلانات الرقمية. لا تقوم شركة We Brand بتسهيل عملية إنشاء المحتوى فحسب، بل تقدم أيضًا تحليلات لقياس فعاليتها، مما يسمح للشركات بضبط استراتيجياتها لتحقيق أقصى قدر من التأثير.
SimpleLocalize
simplelocalize.io
SimpleLocalize عبارة عن منصة لإدارة الترجمة على شبكة الإنترنت مصممة لتبسيط الترجمة لمشاريع البرمجيات. فهو يوفر محرر ترجمة سهل الاستخدام يساعد الفرق على إدارة ملفات الترجمة وسلاسلها بكفاءة، مما يجعله مثاليًا للمؤسسات الصغيرة والمتنامية.
QuaHill
quahill.com
QuaHill Enterprise هو برنامج لإدارة الترجمة لمقدمي الخدمات اللغوية وفرق المترجمين. يتيح البرنامج الإدارة الكاملة لجميع العمليات بدءًا من استلام أوامر الشراء، مرورًا بإعداد عروض الأسعار، وإنشاء المشروع، وإعداد طلبات الشراء وتسجيلها، وضمان وصول البائعين إلى الملفات، وتسليم الترجمات إلى العميل وإعداد الفواتير. ويغطي متطلبات الفرق الصغيرة والوكالات المعتمدة من ISO.
NameShouts
nameshouts.com
يعمل NameShouts على تبسيط الطريقة التي يقوم بها الأشخاص بإجراء الاتصالات الأولى، اسمًا واحدًا في كل مرة. الأسماء هي واحدة من أولى التفاصيل الشخصية التي نشاركها مع الآخرين، فهي في صميم هويتنا. ويقوم مستخدمونا برفع المستوى عبر الصناعات من خلال خدمة نطق الأسماء العالمية البديهية. يساعدك NameShouts على بناء علاقات أفضل مع جمهور متنوع. الهدف هو جعل الاتصالات الأولى ذات أهمية من خلال مساعدة الأشخاص على نطق الأسماء بشكل صحيح. باستخدام واجهة برمجة التطبيقات (API)، يمكنك الحصول على طرق نطق واضحة تمامًا لقاعدة بيانات كبيرة من الأسماء التي ينطقها المتحدثون الأصليون. تشمل اللغات الماندرين والإسبانية والهندية والعربية واليابانية وغيرها الكثير.
Mantreo
mantreo.com
Mantreo هو برنامج شامل لوكالات الترجمة الصغيرة والمتوسطة الحجم الراغبة في إدارة ترجماتها بذكاء والتركيز على أعمالها الأساسية. يساعد البرنامج على إدارة المشاريع والعملاء والمترجمين والفواتير. يعد بدء استخدام Mantreo أمرًا سهلاً والعديد من الوظائف التلقائية تقضي على الأنشطة اليومية المملة.
LanguageWire
languagewire.com
تعتبر LanguageWire المنصة الرائدة عالميًا لخدمات اللغة والمحتوى. منذ عام 2000، ساعدت LanguageWire العلامات التجارية على إنشاء محتوى عالمي باستخدام التكنولوجيا المبتكرة، وسير العمل المبسط، وشبكة عالمية من خبراء اللغة. يحتوي نظام محتوى LanguageWire على كل ما تحتاجه لإنشاء المحتوى وترجمته ونشره بأي لغة. قم بتنمية أعمالك باستخدام نظام إدارة الترجمة سهل الاستخدام ونظام إنشاء المحتوى العالمي. قم بأتمتة الترجمة من خلال دمج بيئة CMS أو DAM أو PIM مع LanguageWire. ستحقق سرعة وموثوقية لا مثيل لهما عند ترجمة المحتوى الخاص بك باستخدام موصل LanguageWire.
i18n Web
i18nweb.com
الغرض من أداة الترجمة i18n هذه هو تنظيم ترجمة ملفات ومستندات JSON الخاصة بك، وخاصة مستندات Markdown، مع الحفاظ على بنية المحتوى الخاص بك قدر الإمكان أثناء الترجمة. في إعداد i18n الحالي لـ Next.js وReact وVite وما إلى ذلك، يُستخدم JSON على نطاق واسع لتدويل النصوص التعليمية المتنوعة على مواقع الويب. بالنسبة لمحتوى موقع الويب مثل منشورات المدونة، تستخدم العديد من مواقع الويب Markdown للكتابة. يمكن لهذه الأداة ترجمة هذه الملفات وغيرها من الملفات المتعلقة بمواقع الويب على دفعات مع ضمان جودة الترجمة.
MarsHub
marshub.com
MarsHub، عبارة عن منصة لإدارة الترجمة السحابية مصممة لجعل العملية سريعة وخالية من المتاعب، من خلال توفير التخصيص الكامل ونظام مركزي. تم تصميم النظام الأساسي بشكل حدسي باستخدام نهج شخصي يسمح بالمراقبة المستمرة والتقارير الشاملة والوصول عن بعد والعديد من الميزات المفيدة لما يلي: * المؤسسات الصغيرة والكبيرة * مقدمو خدمات اللغة * مدراء مشاريع التوطين * اللغويون الميزات الرئيسية: توفير تحكم أكبر في العملية والتخصيص الكامل لاحتياجات العمل المتنوعة، تتم إضافة مجموعة كاملة من الميزات لتعزيز الكفاءة المهنية. إنها منصة إدارة الترجمة قابلة للتطوير مع: * المشاريع الذكية * سير العمل المخصص * المزايدة * دعم متعدد الأدوار * TMS المتقدم * محرر الترجمة عبر الإنترنت (CAT، المسارد، TM المركزية) بدءًا من البحث عن أفضل البائعين وحتى إدارة مشاريع متعددة في وقت واحد، يقدم MarsHub العديد من المزايا بما في ذلك: * التعاون في الوقت الحقيقي * إدارة المشاريع بكفاءة * تحسين تات * انخفاض التكلفة
Cocoon
cocoon-translation.com
يمكنك حشد الموارد لترجمة لعبتك أو تطبيقك أو برنامجك أو موقع الويب الخاص بك - أو العمل مع عدد قليل من المتعاونين المختارين بعناية - في نظام ترجمة وتوطين حديث وقوي قائم على الويب. بفضل واجهة المستخدم الجميلة وسهلة الاستخدام ومجموعة واسعة من الميزات، فإن سعر Cocoon جذاب أيضًا، مما يجعلها الأداة المثالية للاستوديوهات المستقلة الصغيرة أو الشركات الصغيرة أو المطورين المنفردين.
Protemos
protemos.com
تم تصميم Protemos لقادة أعمال الترجمة الذين يريدون أن تكون فرقهم فعالة ويعتقدون أن مهمة الأشخاص هي اتخاذ القرارات وصياغة حلول إبداعية، في حين يجب أن تقوم الآلات بالجزء الممل والمتكرر من العمل. إنه مصمم لأولئك الذين يريدون رؤية الشركة بأكملها في صورة واحدة، وتشكيل نموها بأمان بناءً على تلك الرؤية الواضحة. تتيح Protemos تحقيق ذلك من خلال توحيد وأتمتة العملاء والبائعين والمشاريع والإدارة المالية، من خلال الميزات المتاحة وممارسات الدعم التي لا مثيل لها.
Plunet
plunet.com
تقوم شركة Plunet بتطوير وتوزيع برامج الإدارة الرائدة لصناعة اللغات. باستخدام Plunet BusinessManager، يمكنك إدارة سير العمل بالكامل في حل واحد، بدءًا من طلبات العميل لعرض الأسعار والطلب وإدارة الوظائف والفواتير وحتى إعداد التقارير. ستعمل ملحقات الترجمة الفورية وإدارة الجودة بالإضافة إلى عمليات التكامل مع CAT وأدوات المحاسبة المالية على تحسين الكفاءة والأتمتة في عملك.
Translized
translized.com
Translized عبارة عن منصة لإدارة الترجمة تساعد شركات البرمجيات على التوسع عالميًا. بفضل أبسط واجهة مستخدم/تجربة مستخدم في السوق وميزات التشغيل الآلي القوية، يمكنك بسهولة إدارة وتنظيم وأتمتة الترجمة لتطبيقات الويب/الهاتف المحمول أو الألعاب أو مواقع الويب الخاصة بك. قم بتسليم منتجاتك متعددة اللغات بشكل أسرع، دون أخطاء إملائية أو سياق مفقود، وكل ذلك مع تقليل تكلفة العملية بأكملها.
Respresso
respresso.io
تجعل Respresso الأصول الرقمية لبرنامجك (مثل نصوص الترجمة والصور والألوان وما إلى ذلك) قابلة للتحرير بشكل تعاوني عبر الإنترنت لفريق منتج البرنامج بأكمله. وبدلاً من سير العمل اليدوي والمكلف، يمكن لـ Respresso تحويل هذه الأصول الرقمية تلقائيًا وتسليم الملفات المطلوبة مباشرة إلى الكود المصدري، وبالتالي إراحة المطورين وتسريع عمل أعضاء الفريق الآخرين.